20 Temmuz 2020 Pazartesi

İngilizce Sohbet Soruları - ... Olsaydı Ne Yapardın?


If you had only 24 hours to live, what would you do?
Yaşamak için sadece 24 saatiniz olsaydı ne yapardınız?

If a classmate asked you for the answer to a question during an exam while the teacher was 
not looking, what would you do?
Bir sınıf arkadaşı sizden öğretmen bakmıyorken sınav sırasında bir sorunun cevabını sorsaydı ne yapardınız?

If someone's underwear was showing, would you tell them?
Eğer birinin iç çamaşırı gösterseydi, onlara söyler misin?

If the whole world were listening, what would you say?
Bütün dünya dinliyor olsaydı ne söylerdin?

If one song were to describe your life, what song would it be?
Bir şarkı hayatınızı tarif edecek olsaydı, hangi şarkı olurdu?

If you bumped your car into another car, but nobody saw you do it, would you leave your name and address?
Arabanızı başka bir arabaya çarptıysanız, ancak kimse bunu yaptığınızı görmediyse, adınızı ve adresinizi bırakır mıydınız?

If you could ask God any one question, what would it be?
Tanrı'ya herhangi bir soru sorabilseydiniz, bu ne olurdu?

If you could be an animal, what animal would you be?
Bir hayvan olabilseydin, hangi hayvan olurdun?

If you could be a bird, what bird would you choose to be?
Kuş olabilseydin, hangi kuş olmayı seçerdin?

If you could be a plant, what plant would you choose to be?
Bir bitki olabilseydin, hangi bitki olmayı seçerdin?

If you could be a super hero, which super hero would you be?
Bir süper kahraman olsaydın, hangi süper kahraman olurdun?

If you could be another man or woman for a day, who would you choose?
Bir günlüğüne başka bir erkek ya da kadın olsaydın, kim seçerdin?

If you could be another person for a day, who would you be?
Bir günlüğüne başka biri olsaydın, kim olurdun?

If you could be invisible for a day what would you do and why?
Bir gün görünmez olsaydın ne yapardın ve neden?

If you could change one thing about your spouse or significant other, what would it be?
Eşinizle ilgili ya da diğer önemli bir şeyi değiştirebilseydiniz, bu ne olurdu?

If you could change one thing about yourself, what would it be?
Kendinizle ilgili bir şeyi değiştirebilseydiniz, bu ne olurdu?

If you could change one thing in the world, what would it be?
Dünyadaki bir şeyi değiştirebilseydin, bu ne olurdu?

If you could choose how you were going to die, what would you choose your death to be?
Nasıl öleceğini seçebilseydin, ölümünü ne seçerdin?

If you could choose to live on a different planet, which one would you choose?
Farklı bir gezegende yaşamayı seçebilseydin, hangisini seçerdin?

If you could commit any crime and get away with it, what would you do?
Eğer herhangi bir suç işleyebilir ve ondan kaçabilseydin, ne yapardın?

If you could date a celebrity, who would you choose?
Bir ünlüyle çıkabilseydin, kim seçerdin?

If you could have only one food for the rest of your life (assuming that this strange situation would not affect your health), which food would you choose?
Hayatınızın geri kalanında sadece bir yiyecek yiyebilseydiniz (bu garip durumun sağlığınızı etkilemeyeceğini varsayarak), hangi yiyeceği seçerdiniz?

If you could hear what someone is thinking for a day, who would you choose?
Birinin bir gün boyunca ne düşündüğünü duyabilseydin, kimi seçerdin?

If you could live anywhere, where would you live?
Eğer her yerde yaşayabilseydin, nerede yaşardın?

If you could meet any famous person, dead or alive, who would it be and why?
Ölü ya da diri ünlü biriyle tanışabilseydin, kim olurdu ve neden?

If you could speak any other language (besides English) which language would you like to speak?
Başka bir dili (İngilizce dışında) konuşabilseydiniz hangi dili konuşmak istersiniz?

If you could spend a day with any celebrity, who would it be and what questions would you ask that person?
Herhangi bir ünlü ile bir gün geçirebilseydiniz, bu kim olurdu ve o kişiye hangi soruları sorardınız?

If you could take a vacation anywhere in the world for any length of time, where would you go?
Dünyanın herhangi bir yerinde herhangi bir süre tatil yapabilseydiniz, nereye giderdiniz?

if you could go anywhere in the world for a holiday, where would you go?
Tatil için dünyanın herhangi bir yerine gidebilseydin, nereye giderdin?

If you could travel back in time, where would you go?
Zamanda geriye gidebilseydin nereye giderdin?

If you didn't have enough money to get the bus home what would you do?
Otobüsü eve gitmek için yeterli paranız olmasaydı ne yapardınız?

If you discovered a new island, what would you name it and why?
Yeni bir ada keşfettiyseniz, ona ne isim verirdiniz ve neden?

If you got arrested for murder, whom would you call with your telephone call from prison? And 
why?
Cinayetten tutuklanırsanız, telefon görüşmenizle kimi hapishaneden ararsınız? Ve neden?

If you had an accident and you had to be at home to recover for a long time, what would you do to relieve the boredom?
Bir kaza geçirdiyseniz ve uzun süre iyileşmek için evde olmanız gerekiyorsa, can sıkıntısını gidermek için ne yapardınız?

What would you do if you were at home at night alone and you heard a noise in your flat/house that seemed to be footsteps?
Yalnız geceleri evde olsaydınız ve dairenizde / evinizde ayak sesleri gibi görünen bir ses duysaydınız ne yapardınız?

Would you stay calm or would you panic?
Sakin olur musun yoksa panik mi yaparsın?

What would you do if you found the wallet of your next door neighbor who you hated?
Nefret ettiğiniz bir sonraki kapı komşunuzun cüzdanını bulsaydınız ne yapardınız?

If you could have any car you wanted, which car would you choose? Would it be practical or flashy?
İstediğiniz herhangi bir arabanız olsaydı, hangi arabayı seçerdiniz? Pratik veya gösterişli olur mu?

If your car broke down on the motorway, what would you do? Would you try to fix it yourself?
Arabanız otoyolda bozulursa ne yapardınız? Kendin tamire çalışır mısın?

If you could solve the problem of hunger in the third world or repair the ozone, which would you do?
Üçüncü dünyadaki açlık sorununu çözebilir veya ozonu onarabilirseniz, hangisini yapardınız?

If you could stop a bad habit that you have, what would you stop?
Sahip olduğunuz kötü bir alışkanlığı durdurabilseydiniz, ne dururdunuz?

If you could go back to any moment in history, where would you go?
Tarihin herhangi bir anına geri dönebilseydin, nereye giderdin?

If you could be famous , what would you like to be famous for?
Ünlü  olsaydın, ne ile ünlü olmak isterdin?

If you were on holiday and you lost your passport, would you know what to do?
Eğer tatildeyseniz ve pasaportunuzu kaybettiyseniz, ne yapacağınızı biliyor musunuz?

If you were offered a job in another part of the country, would you be willing to take the job, assuming that the pay is very good?
Ülkenin başka bir yerinde bir iş teklif edildiyse, ücretin çok iyi olduğunu varsayarsak, işi kabul etmek ister misiniz?

If your partner were offered a job in another part of the country, which was well paid, would you be willing to change places?
Partnerinize ülkenin başka bir bölgesinde iyi ödenen bir iş teklif edilmiş olsaydı, yerleri değiştirmek ister misiniz?

If you were in the bank and somebody started to hold up the bank, what would you do? How would you react?
Eğer bankadayken biri bankayı soymaya başladıysa, ne yapardın? Tepkin nasıl olur?

If you had one wish, what would you wish for?
Eğer bir dileğiniz olsaydı, ne isterdiniz?

If you could only listen to one song for the rest of your life, which song would you choose?
Hayatınızın geri kalanında yalnızca bir şarkı dinleyebilseydiniz, hangi şarkıyı seçerdiniz?

If only one book existed, which book would you like it to be?
Sadece bir kitap varsa, hangi kitabın olmasını isterdiniz?

If you could do any job, what would you like to do?
Herhangi bir işi yapabilseydiniz, ne yapmak istersiniz?

If you could move anywhere, where would you like to live?
Eğer herhangi bir yere taşınabilseydin, nerede yaşamak isterdin?

If you found a suitcase full of $1,000,000, what would you do?
1.000.000 dolarlık bir bavul bulsaydın ne yapardın?

If you found a wallet with 1,000 TL in it, what would you do?
İçinde 1.000 TL olan bir cüzdan bulsaydın ne yapardın?

If you had 25-hour days (while everyone else continued to have 24-hour days), what would you do with the extra time?
25 saatlik günleriniz olsaydı (diğer herkes 24 saatlik günler geçirmeye devam ederken), ek süre ile ne yapardınız?

If you had the opportunity to be different, what would you change?
Farklı olma fırsatınız olsaydı, neyi değiştirirdiniz?

If you had time machine, where would you go and why?
Zaman makinen olsaydı nereye giderdin ve neden?

If you had to choose between a wonderful romantic relationship that would end after only a year, or a so-so relationship that would last your entire life, which one would you choose?
Sadece bir yıl sonra sona erecek harika bir romantik ilişki ya da tüm hayatınız boyunca sürecek şöyle böyle bir ilişki arasında seçim yapmak zorunda olsaydınız hangisini seçerdiniz?

If you had to choose between love and no money or money and no love for the rest of your life, which would you choose?
Eğer aşk ve para ya da para arasında seçim yapmak zorunda olsaydınız ve hayatınızın geri kalanında hiç aşk yoksa, hangisini seçerdiniz?

If you had to choose, would you give up your sight or your hearing?
Eğer seçmek zorunda olsaydınız, görüşünüzü ya da duruşmanızı bırakar mıydınız?

If you received lottery tickets as a gift at the office party, and you won $30,000.00, would you share the winnings with the person that gave you the gift?
Ofis partisinde hediye olarak piyango bileti aldıysanız ve 30.000,00 $ kazandınızsa, kazancı size hediyeyi veren kişiyle paylaşır mısınız?

If you saw a robbery, would you report it?
Bir soygun görürseniz, bunu rapor eder misiniz?

If you saw your zipper was down and people had noticed, what would you do?
Fermuarınızı açık unttuğunuzu ve insanların fark ettiğini görmüş olsaydınız ne yapardınız?

If you speak two languages and your spouse (husband or wife) speaks only one, will you raise your children to be bilingual?
İki dil konuşuyorsanız ve eşiniz (karı koca) yalnızca bir dil konuşuyorsa, çocuklarınızı iki dilli olarak yetiştirir misiniz?

If you were candy, what candy would you be?
Eğer şeker olsaydın, hangi şeker olurdun?

If you were a monster, what monster would you be?
Eğer bir canavar olsaydın, hangi canavar olurdun?

If you were a toy, what toy would you be?
Eğer bir oyuncak olsaydın, hangi oyuncak olurdun?

If you were abducted by aliens, would you tell anybody? Why or why not?
Eğer uzaylılar tarafından kaçırılmış olsaydınız, kimseye söyler misiniz? Neden ya da neden olmasın?

If you were American/Chinese/Mexican, how would your life be different?
Amerikalı / Çinli / Meksikalı olsaydınız hayatınız nasıl farklı olurdu?

If you were asked to choose which time period you would like to live in, which century would you choose?
Hangi zaman diliminde yaşamak istediğinizi seçmeniz istendiyse, hangi yüzyılı seçersiniz?

If you were asked to speak to a graduating class, what would you say?
Mezun olan bir sınıfla konuşmanız istendiyse ne söylerdiniz?

If you were given a chance to go to the moon, would you go? Why or why not?
Eğer aya gitme şansınız olsaydı, gider misiniz? Neden ya da neden olmasın?

If you were given a choice between being given great wisdom or great wealth, which would 
you choose?
Size büyük bilgelik veya büyük servet verilmesi arasında bir seçim yapıldıysa,
sen hangisini seçerdin?

If you were given an opportunity to be born again, in which country would you like to be born?
Size tekrar doğma fırsatı verildiyse, hangi ülkede doğmak istersiniz?

If you were given an opportunity to be born again, what kind of person would you choose to be?
Eğer tekrar doğma fırsatınız olsaydı, ne tür bir insan olmayı seçerdiniz?

If you were given one million dollars, what would you buy?
Size bir milyon dolar verilse, ne alırdınız?

If you were given the opportunity to be born again, how would you change how you lived?
Eğer tekrar doğma fırsatınız olsaydı, yaşama şeklinizi nasıl değiştirirdiniz?

If you were given the opportunity to mold your partner the way you wanted, how would you 
mold your partner?
Eğer partnerinize istediğiniz şekilde kalıplama fırsatı verilseydi, nasıl bir kalıba sokardınız?

If you were given three wishes, what would you wish for?
Size üç dilek verilmiş olsaydı, ne isterdiniz?

If you were God, how would you transmit or let people know your message?
Tanrı olsaydınız, insanlara mesajınızı nasıl iletirsiniz veya bildirirsiniz?

If you were going to a deserted island and could only take three things with you, what would you take? Why?
Issız bir adaya gidecek olsaydın ve seninle sadece üç şey alabilseydin, ne alırdın? Neden?

If you were marooned on a desert island with one other person how would you survive?
Issız bir adada bir başkasıyla mahsur olsaydın, nasıl hayatta kalırdın?

If you were invited to have tea with the Queen of England, what would say?
İngiltere Kraliçesi ile çay içmeye davet edilseydiniz ne derdi?

If you were the leader of your country, what would you change?
Ülkenizin lideri olsaydınız neyi değiştirirdiniz?

If you were the President of the United States, what problem or concern would you work on first?
Amerika Birleşik Devletleri Başkanı olsaydınız, ilk önce hangi sorun veya endişe üzerinde çalışardınız?

If you were told that you were going to die tomorrow, what would you do today?
Yarın öleceğin söylendi, bugün ne yapardın?

If you were walking through the forest and you suddenly saw a tiger, what would you do?
Ormanın içinde yürüdüyseniz ve aniden bir kaplan görürseniz ne yapardınız?

If you woke up suddenly because your house was on fire, which three things would you save as you ran outside?
Eviniz yanıyor olduğu için aniden uyanırsanız, dışarıda koşarken hangi üç şeyi kurtaracaksınız?

If you worked for a store and you saw another employee steal something, would you tell the manager?
Bir mağaza için çalıştınız ve başka bir çalışanın bir şey çaldığını gördüyseniz, yöneticiye söyler misiniz?

If your friend could not have a child, would you carry her child for her?
Arkadaşınızın bir çocuğu olamazsa, çocuğunu onun için taşır mıydınız?

If you saw someone in public with toilet paper stuck to their shoe, would you tell them?
Kamuya açık bir kişinin ayakkabılarına yapışmış kağıt görüyorsanız, onlara söyler misiniz?

If you could change one thing that you did that was bad, perhaps a crime or some wrong you 
did to another person, what would it be?
Yaptığınız bir şeyi değiştirebilseydiniz, kötü, belki de bir suç ya da başka bir kişiye yaptığınız yanlış, bu ne olurdu?

If you were told you had a terminal illness and had six months to live. What three things would be most important for you to do?
Size ölümcül bir hastalığınız olduğu ve yaşamak için altı ayınız olduğu söylendi. Yapmanız için en önemli üç şey hangisidir?

If your doctor has just told you that you have a month to live, what would you do in that stretch of time?
Doktorunuz size yaşamak için bir ayınız olduğunu söylemiş olsaydı, bu süre zarfında ne yapardınız?

If your doctor told you that you had only one month to live, how would you use the time left?
Doktorunuz size yaşamak için sadece bir ayınız olduğunu söylerse, kalan zamanı nasıl kullanırsınız?

What if you have to sacrifice yourself for the sake of saving your mother? What would you do?
Ya anneni kurtarmak uğruna kendini feda etmek zorunda kalırsan? Sen ne yapardın?

If you could live perfectly well without sleeping, if you had no need to sleep at all, how would you spend all your nights?
Uyumadan mükemmel bir şekilde yaşayabilseydiniz, hiç uyumaya gerek kalmadıysa, bütün gecelerinizi nasıl geçirirdiniz?

If you could be married with a foreign (man/woman), how do you think your life would change?
Yabancı bir (erkek / kadın) evlenebilseniz hayatınızın nasıl değişeceğini düşünüyorsunuz?

If you got into traffic accident, what would you do first?
Trafik kazası geçirirseniz önce ne yapardınız?

If you could receive praise from a person, what person would it be?
Bir kişiden övgü alabilseydin, bu kişi kim olurdu?

What kind of praise would you like to receive?
Ne tür bir övgü almak istersiniz?

If you were a color, what color would you be and why?
Eğer bir renk olsaydın, hangi renk olurdun ve neden?

If you were a fruit, what fruit would you be and why?
Eğer bir meyve olsaydın, hangi meyve olurdu ve neden?

If you had a time machine and you could be transported to any time, the past or the future. What time would you choose?
Bir zaman makineniz varsa ve herhangi bir zamana, geçmişe veya geleceğe nakledilebiliyorsanız. Hangi zamanı seçerdin?

If you could ask an All-Knowing Being one question about life, what would it be?
Her Şeyi Bilen Varlığa yaşam hakkında bir soru sorabilseydiniz, bu ne olurdu?

If you could have dinner with anyone (dead or alive), who would you choose, and why?
Biriyle (ölü ya da diri) akşam yemeği yiyebilseydin, kim seçerdin ve neden?

If you could live forever on earth as it is now, would you? Why or why not?
Eğer şimdi olduğu gibi sonsuza dek dünyada yaşayabilseydin, olur mu? Neden ya da neden olmasın?

If you could have a free chip put in your brain so that you would automatically be able to speak and understand another language besides English, which language would it be and 
why?
Beyninize ücretsiz bir çip koyabilirsiniz, böylece otomatik olarak İngilizce dışında başka bir dili konuşabilir ve anlayabilir, hangi dilde olur ve neden?

If you were the Queen or King of Britain for a day, what would you do?
Bir günlüğüne Britanya Kraliçesi veya Kralı olsaydın, ne yapardın?

If you were the President of the USA for a day, what would you do?
Bir günlüğüne ABD Başkanı olsaydınız ne yapardınız?

If you had to spend 100 days on a desert island, what five things would you take with you and why?
Issız bir adada 100 gün geçirmek zorunda olsaydın, seninle hangi beş şeyi alırdın ve neden?

If you were down on your luck, would you seek the advice of a palm reader?
Eğer şansın yaver gitmiyorsa, bir el falcısından tavsiye alır mısın?

If the U.S. attacked North Korea, what would happen?
ABD Kuzey Kore'ye saldırırsa ne olurdu?

If you lost your bathing suit while you were swimming, what would you do?
Yüzme sırasında mayolarınızı kaybettiyseniz ne yapardınız?

If you woke up one morning to find you had switched bodies with someone you know. what would you do?
Bir sabah uyandığınızda tanıdığınız biriyle ceset değiştirmişsinizdir. sen ne yapardın?

If you could have any one supernatural power (flying, being invisible), which would you choose and why?
Herhangi bir doğaüstü gücünüz (uçuş, görünmez olma) varsa, hangisini seçerdiniz ve neden?

If you could say a sentence which the whole world could hear, what would you say?
Tüm dünyanın duyabileceği bir cümle söyleyebilseydiniz, ne söylerdiniz?

If you could choose to live anywhere in the world where would you prefer to live?
Dünyanın herhangi bir yerinde yaşamayı tercih edebilseydiniz, nerede yaşamayı tercih ederdiniz?

If your spouse cheated on you, what would you do?
Eşiniz sizi aldatsa ne yapardınız?

If you were given a choice to live as long as you want, how long would you like to live?
İstediğiniz kadar yaşama şansınız olsaydı, ne kadar yaşamak istersiniz?

If we could live for 300 years, what would the life be like?
300 yıl yaşayabilirsek, hayat nasıl olurdu?

If you could change sexes for a day, would you? What would you do if you did swap?
Bir gün boyunca cinsiyet değiştirebilseydin, yapar mıydın? Takas etsen ne yapardın?

If you were a famous film star, what crazy things would you ask for in your dressing room?
Ünlü bir film yıldızı olsaydınız, soyunma odanızda ne çılgın şeyler istersiniz?

If you you could stop time, what would you do and why?
Zamanı durdurabilseydin, ne yapardın ve neden?

If you could relive any moment in your life which moment would it be and why?
Hayatınızdaki herhangi bir anı yeniden yaşayabilseydiniz, hangi an olurdu ve neden?

If you were given choice to live as long as you like, how long would you like to live?
İstediğiniz kadar yaşama şansınız olsaydı, ne kadar yaşamak istersiniz?

If you could change one thing about your life what would it be and why?
Hayatınızla ilgili bir şeyi değiştirebilseydiniz bu ne olurdu ve neden?

What if you could relive any moment in your life which moment would it be and why?
Ya hayatınızdaki herhangi bir anı yeniden yaşayabilseydiniz, hangi an olurdu ve neden?

If you could be a character from a movie, who would you be and why ?
Bir filmden bir karakter olsaydın, kim olurdun ve neden?

If you could only see three people for the rest of your life who would it be?
Hayatının geri kalanında sadece üç kişi görebilseydin kim olurdu?

If you were an English teacher, what would you do to improve your students' English?
İngilizce öğretmeni olsaydınız, öğrencilerinizin İngilizcesini geliştirmek için ne yapardınız?

If you could be famous throughout history for one thing, what would it be?
Tarih boyunca tek bir şeyle ünlü olsaydın, ne olurdu?

If you had to lose an arm or a leg, which would you choose. Why?
Bir kolunu veya bacağını kaybetmek zorunda olsaydın, hangisini seçerdin. Neden?

If you could be famous, but poor forever would you do it?
Ünlü ama sonsuza dek fakir olur muydun?

If you could know every language in the world, but you would never be able to use your native language again, would you?
Dünyadaki her dili biliyor olsaydınız, ancak ana dilinizi bir daha asla kullanmayacaksınız, kabul eder misin?

If you woke up one morning in another country surrounded by people who spoke no english and with only the clothes you slept in, what would you do?
İngilizce bilmeyen insanlarla çevrili başka bir ülkede bir sabah uyandınız ve sadece uyuduğunuz kıyafetlerle ne yapardınız?

If you could have the chance to re-choose your spouse, what kind would you choose?
Eşinizi yeniden seçme şansınız olsaydı, ne tür seçerdiniz?

If you were a hotdog and you were starving, would you eat yourself?
Bir sosisli olsaydın ve açlıktan ölseydin, kendini yer misin?

If electricity weren't invented yet, how would your life be different?
Elektrik henüz icat edilmemiş olsaydı, hayatınız nasıl farklı olurdu?

If you could neglect one personal hygiene routine (shaving, brushing your teeth, cutting your nails, etc.) without any adverse effect to your image or health, what would you choose?
Bir kişisel hijyen rutinini (tıraş, dişlerinizi fırçalama, tırnaklarınızı kesme, vb.) görüntünüze veya sağlığınıza olumsuz etkisi olmadan ihmal edebilseydiniz, ne seçerdiniz?

If you were to be killed, what part of your body would you donate and why?
Eğer öldürülecek olsaydın, vücudunun hangi kısmını bağışlarsın ve neden?

If you went to the toilet and then discovered that there was no paper, what would you do?
Tuvalete gidip kağıt olmadığını fark etseydin ne yapardın?

If you woke up in bed and saw a huge spider walking over you, what would you do?
Yatakta uyandım ve üzerinde yürüyen büyük bir örümcek gördüysen ne yapardın?

If you could have a party and invite anyone (dead or alive), which people would you invite?
Bir parti veriyorsun ve (ölü ya da canlı) birini davet edebilseydiniz, hangi insanları davet edersiniz?

If you could eat only one food for the rest of your what food would you choose and why?
Geri kalanınız için sadece bir yemek yiyebilseydiniz hangi yiyeceği seçerdiniz ve neden?

What if your cell phone fell in the toilet, what would you do?
Cep telefonunuz tuvalete düşerse ne yapardınız?